我今天凌晨四時纔睡覺〔即是說我昨天晚上沒有睡〕,這都拜那遊戲所賜。沒辦法,因為那是一個日本虛擬小說〔而且我在驚訝為什麼我會聽得懂那些日語和稍微看得懂那些日文〕,這也激發了我對學日文的熱情〔呵呵,我學日文是為了玩GALGAME啊〕。
大部份原因都是因為我先前看過那隻遊戲的動漫吧,劇情都大致相同,再配合我那怎一點點的日語知識〔少得可以說是完全不懂〕,加上字典的力量,再有強大的聲優後台和本身簡潔的文字〔很少難以理解的日文漢字〕,纔能令我勉強讀得懂內容。不過這也很高興,因為之前玩的都是在看沒有兩頁就放棄了。所以說,什麼都要由低做起。就像建築一樣,一定要打好地基,纔能建一棟好的樓房吧。
說起來,幾天前說的問題,還沒有解決呢。的確,兩個月時間是完全不足夠做那麼多事情的。因此只能据棄某些計劃了。之前想不到的,我想起來了。是時間的分配和管理,這很重要。因為亂了子就不能好好思考,到時剩下一盤散沙了。
今天的心情非好,因為我終於能跟我小學的知己好好溝通了。之前都不習慣而只是在各家自掃門前雪。希望這個好的指數能夠繼續持續下去吧。
大部份原因都是因為我先前看過那隻遊戲的動漫吧,劇情都大致相同,再配合我那怎一點點的日語知識〔少得可以說是完全不懂〕,加上字典的力量,再有強大的聲優後台和本身簡潔的文字〔很少難以理解的日文漢字〕,纔能令我勉強讀得懂內容。不過這也很高興,因為之前玩的都是在看沒有兩頁就放棄了。所以說,什麼都要由低做起。就像建築一樣,一定要打好地基,纔能建一棟好的樓房吧。
說起來,幾天前說的問題,還沒有解決呢。的確,兩個月時間是完全不足夠做那麼多事情的。因此只能据棄某些計劃了。之前想不到的,我想起來了。是時間的分配和管理,這很重要。因為亂了子就不能好好思考,到時剩下一盤散沙了。
今天的心情非好,因為我終於能跟我小學的知己好好溝通了。之前都不習慣而只是在各家自掃門前雪。希望這個好的指數能夠繼續持續下去吧。
Sun Jun 28 2009 16:00:00 GMT+0000 (Coordinated Universal Time)
Last modified: Wed Dec 30 2015 12:47:58 GMT+0000 (Coordinated Universal Time)
Comments
No comments here.
Do you even comment?
website:
Not a valid website
Invalid email format
Please enter your email
*Name:
Please enter a name
Submit
抱歉,Google Recaptcha 服務被牆掉了,所以不能回覆了